dr_trans: (Default)
Цитата Сообщение от Ira kez Посмотреть сообщение
Кто знает, какая у нас в водопроводе жесткость воды? Нашла только ммоль/дм3, а машинка немецкая dH требует. Кто-то смог найти калькулятор, чтобы перевести одни единицы в другие?
P.S. Нашла в англоязычном гугле, может еще кому пригодится. Если брать в среднем 5-6 ммоль/дм3, то это 28-33 dH.

Не парьтесь. Опытным путем. Эта настройка влияет только на расход ополаскивателя. Одной заправки будет хватать на 2 недели или на 4 дня. Ставьте на минимум, смотрите на посуду после мойки. Если есть белый налет, то добавляйте. У нас вода хорошая. Обычно минималки хватает. Я мою на минималке. (Стаж использования посудомойки -- 20 лет.)
Кстати, "ополаскиватель" -- это тупо лимонная кислота. Взяли на кончик ножа на полстакана воды -- и залили в посудомойку.

(Если не верите, то проведите эксперимент. Намыльте хорошо руки до пены, а потом капните на них уксусом.
Эффект впечатлит. В посудомойке кислота работает точно так же.)

Цитата Сообщение от Madam Coco Посмотреть сообщение
Очистила потемневший в машине аллюминий уксусной эссенцией...

Не надо использовать химию "для посудомоек". Она слишком сильная (поэтому изготовители мясорубок и миксеров пишут, чтобы не мыли детали в посудомойке -- алюминий разъедает). Используйте "Ушастый нянь" (да, детский порошок), он мягче моет и не разъедает серебро, мельхиор, алюминий и пр. И в нем достаточно реактивов для расщепления грязи биологического и растительного происхождения (потому что он заточен на какающих детей). Ну и цена в 4 раза меньше.

И соль -- экстра по 4 грн/кг годится. Там смысл в электролите для ионного обмена -- просто нужна соленая вода, которая лучше проводит электричество. В "соли для посудомоек" тоже обычная соль, но в 4 раза дороже. Йодированную брать не надо. Потому что.... не надо. Обычную экстру. Сойдет и простая "грубая", но она грязная (серого цвета) и будет оставлять налет пыли на посуде.


Читайте полное собрание мудрости.

dr_trans: (Default)
813319_original


Стейки посолил, поперчил, и на 3-4 дня в камеру "0".
Потом вынуть, подождать до комнатной температуры, и — жарить.

Легко! Но не у всех получается?

Почему так? )
dr_trans: (Default)
У предмета несколько названий, по всем успешно гуглится.
Маринатор — потому что способствует быстрому проникновению маринада. Я обычно посыпаю солью и специями, а потом тыкаю, тогда оно загоняет это дело внутрь. И жидкий маринад быстрее заходит.
Тендерайзер — от английского слова tenderizeпридавать мягкую консистенцию (мясу), отбивать (бифштекс); выдерживать в уксусе (шашлык и т. п.), т.е. это все равно маринатор по функции. Еще мясо получается мягче, т.к. разрываются волокна. С хорошим стековым мясом в этом нет необходимости, поскольку там между волокнами достаточно жира.
Маринатор — все же больше по-русски. Транслитерацией говорят обычно люди, которые плохо владеют родным языком и не могут подобрать в своем словарном запасе адекватный эквивалент. Худшая клиническая картина в этом отношении наблюдается у программистов. Между собой они говорят транслитерацией (еще и с ошибками в правилах чтения английских слов). Хотя официальная документация и книги по информационным технологиям пишутся хорошим русским языком, потому что пишется не "кодерами", а более образованными людьми. В русском языке мясо маринуют, а не "тендеризируют". ;)
Обычно с круглыми иглами, но есть еще прямоугольная версия с рядами плоских ножей. Прорези получаются примерно 5 мм длиной. И опять очень хорошо гуглится по словам "маринатор" и "размягчитель".
Очень выручает при плохо порезанном мясе (когда режет не профессиональный мясник, а селяне), когда волокна идут как угодно и их надо рубить, чтобы при термообработке мясо не сжалось в комок.
dr_trans: (Default)
Без проблем снял в местном банке (Ощадбанк) валюту с карты Payoneer. Вот просто зашел в отделение, дал кассиру карту, ввел пин-код, и получил деньги.

В последнее время перевел почти всех клиентов на Payoneer, т.к. там появились "шлюзвые" счета для Европы и Америки, благодаря которым перевод денег на карту обходится в 1 евро или 1 доллар независимо от суммы операции. Это не SWIFT с их непредсказуемой комиссией от 15 до 35 евро.

По поводу комиссии за обналичивание. Во-первых, в кассе немного дешевле, чем снимать гривну в банкоматах (там теряется примерно 1–1,2 грн на каждом долларе, и я бы потерял минимум 700–900 грн только на курсе и 3$ фиксированной комиссии Payoneer за снятие наличных). Во-вторых, банкомат не всегда может выдать нужную крупную сумму за один раз (нет крупных купюр или больше 40 листов), а каждая попытка — это еще одна фиксированная комиссия в 3$. В-третьих, банкоматы пока еще не выдают доллары (одно время выдавали), а иногда таки нужны именно доллары. Общие потери по логам Payoneer составили 26 долларов (700 грн), списанных сверху этих 700$.

Это почти вдвое дешевле, чем выводить по новым тарифам из Skrill, где недавно при выводе на карту Visa с меня сняли 7,5%, причем тариф вычитают из выводимой суммы, а не начисляют сверху, так что на карту уже приходит не 400$, а 370$. Надо заранее вычислять, а это неудобно.

Со Skrill буду прощаться, так как за всю свою историю (а я его еще помню, когда он в Moneybookers-ах бегал) удобнее он так и не стал. С ними по-прежнему не пойдешь ни в один интернет-магазин, свою карту они вы высылают, служба поддержки отвратительная (они охотно выслушивают, но потом есть два варианта реакции: ничего не делают или просто блокируют учетную запись без пояснений).
17022249_10210943036046015_3021412758588476238_n
17098589_10210951119248090_3604296486293393449_n
17201053_10210977622590657_9034893741125966514_n
Чего и вам желаю!





dr_trans: (Default)

17202662_10210982432510902_3431531457840986167_nГлаза видят мягкие пастельные тона стен и "белое" освещение. Нет никаких резких перепадов по цвету, никакого контраста "желтый-синий" и "зеленый-розовый", а вот цифровой фотоаппарат в режиме панорамы видит иначе:

17156266_10210982393189919_8019101684760178614_n

Это результат смешанного освещения ламп накаливания, холодных и теплых светодиодов, причем в каждом месте свой свет. Техника просто не может разорваться на такой диапазон — не может определиться с балансом белого по разным источникам света одновременно.


dr_trans: (Default)
Упражнение уровня 3 класса начальной школы, типа "разложить кассу цифр по возрастающей до конца урока". Такую задачу "боевой" переводчик выполняет ежедневно и не раз. Но проще в xbench. В последнее время, с переходом на memoQ, стало еще проще, т.к. там можно задать для ТМ язык без региона, т.е. не EN-US или EN-GB, а просто EN, и спокойно работать в этой локали с ТМ разных версий (-US, -GB, -AU и пр.) одновременно — оно их читает без внимания к региону. Большая экономия сил на мартышкином труде по перегону ТМ из "британской" в "американскую" или обратно (иначе ж Традос не поймет). Просто подключаешь ВСЕ без учета страны. Думаю, с немецким та же фигня, Австрия, Германия и т.д., хотя все равно "немецкий". Однако почитайте.

Оригинал взят у [profile] germanist007 в Как сделать ТМ из Excel
По горячим следам расскажу, как сделал из экселевского файла ТМ. Прежде всего, чтобы это осталось памяткой себе же на будущее. Заказчик прислал вместе с переводом прошлые переводы по этой теме, а они в экселевской таблице. Мне нужно было перевести их в ТМ, которую можно подключить к проекту. Вот что я сделал:
Бесплатно скачал Olifant (здесь), установил.

  1. В экселе у меня кроме исходного текста и перевода есть еще несколько колонок, поэтому я создал новый файлик с двумя столбцами: оригинал и перевод.

  2. Сохранил этот экселевский файл как текстовый файл с разделителем табуляции.

  3. Открыл получившийся txt в Блокноте и в окне "Сохранить как" выбрал кодировку Юникод (изначально стояла ANSI, с ней на следующих операциях пойдут крякозябры или ромбики). Сохранил.

  4. В Olifant создал новую tmx (Ctrl+N), задав языки (в моем случае DE_DE и RU_RU).

  5. Дальше через File - Import загрузил в нее txt. Подсветив Column1, выбрал для Field type в выпадающем списке Text, а потом нужный язык (DE_DE), потом то же сделал для Column2 (только выбрал уже RU_RU). Дальше ОК и сохранить.

  6. В Студии создал новую ТМ, а в нее импортировал полученную tmx. Либо tmx можно влить в рабочую ТМ, это уже по вкусу и ситуации.

dr_trans: (Default)
Взял выдержанные стейки в вакууме по 0,5 кг. Никакой заморозки. Поэтому дома тоже сложил в холодильник в +3 и еще подождал пару дней.

20161210_180720

Read more... )
dr_trans: (Default)
Вилка — слева Котлета — справа!

Жуткое зрелище, да? А вдруг не за то схватишься? Позора ж не оберешься!
Я пару раз попадал по работе на такие банкеты. И скажу наверняка, что самое сложное здесь не схватиться за правильную вилку, чтобы о тебе не подумали плохого, а все-таки успеть покушать, пока переводишь. В этом заключается часть мастерства переводчика.

15219591_10211182544697145_4840755289923602025_n

На самом деле ничего сложного... )
dr_trans: (Default)
... два кусочка мяса:

20161127_154131 - копия
Остальное читайте здесь.
dr_trans: (Default)
Я крайне скептичен, но довольно технологичен. Поначалу не верил а потом решил купить.
И вот таки проверил эти ваши гидрофобные составы. И оно работает. Смотрите:



Цена — 7$ за 100 мл. Купил 200 мл. На всю осенне-зимнюю обувь в семье, пока обработал 7 пар, ушла примерно треть флакона. Считаю, что это неплохо. Распылитель наносит не очень эффективно: с большого расстояния большинство вещества уходит мимо, а впритык — средство быстро стекает, попадая на поверхности материала само на себя (а оно же гидрофобное и на водной основе), поэтому гораздо эффективнее и экономичнее распылять небольшими порциями, а затем распределять состав кистью по поверхности.
После нанесения дать неспешно высохнуть в течение 5-6 часов, т.е. лучше наносить на ночь.

Сухости вам!
dr_trans: (Default)
Позвонили с целью сабжа.
Один из первых вопросов: "Вы участвовали в соцопросах в последние три месяца?". Я ответил утвердительно, мол, да, было что-то такое, но в точности не помню уже. Мне сразу: "В таком случае мы не можем продолжать. Такие правила."
Профит!

Понятно? Если надо быстро стряхнуть, то говорите, что буквально вчера участвовали. И ваш номер в этой адской лотерее, возможно, будет изъят из списка на ближайшие три месяца. ;)
dr_trans: (Default)
Там на Лурке опять замутки. Есть основные статьи в CHM-подшивке (~1 ГБ).
Качаем: https://yadi.sk/d/H9CxyAdfsRRL2
После скачивания в свойствах файла нажать кнопку "Разблокировать", иначе он не будет отображаться в Вин7 и Вин10.
dr_trans: (Default)
"Как я провел этим летом"
© хороший фильм

"В любой непонятной ситуации клади ламинат"
(вздумалось)
Отлично провел выходной день! Сделал последнюю комнату. Как обычно, ламинат с теплым полом.

00

Набил руку глаз и колени, подбил бабки, подкачал ноги приседаниями, и готов рассказать, каково это класть первые в жизни 84 квадратных метра ламината и 30 квадратных метров теплого пола за 4 дня в одно лицо (по комнате за день, раз в неделю в течение месяца). Самая главная цифра — в конце поста (чтобы дочитали).

Read more... )
dr_trans: (Default)
С этим ремонтом что только не приходится возить. Что-то неудачно погрузил, и царапнут нитку обогрева стекла. Образовалась узкость, которая начала сильно греться, а вся остальная нитка — отдыхать от работы. Как на зло, ровно по середине стекла, что очень напрягало.

01

Read more... )
dr_trans: (Default)
Пришло такое письмо:

Back in 2014, we announced our intention to retire Panoramio in order to invest our efforts into improving photo-sharing experiences directly inside Google Maps. In response to your feedback, we postponed these plans and worked to add features to Maps that better support the level of engagement that you have enjoyed with Panoramio. Today, with
photo upload tools in Google Maps and our Local Guides program, we are providing easy options for you to share your photos with an active and growing community. As such, we’ve decided to now close down Panoramio. To make this transition easier, we’ll provide several options to continue sharing photos through other services. If you choose, you can also export all your data and take it somewhere else.
Read more... )
dr_trans: (Default)
Турбовентиляторный двигатель и лопастный компрессор являются «механическими гидромашинами». Я, как полнейший филолог середины 1990-х, конечно же, понимаю, что речь о «текучести» рабочей среды (поведение воздуха при уплотнении ближе к поведению жидкости). А каково технарям 2010-х? На этой мажорной ноте на сегодня откланяюсь.

(Это у меня тут какие-то очень композиты для Аэробуса, но я вам ничего не говорил.)
dr_trans: (Default)
4647368186912e8847e45044de27c0a33ccc18a8d7_bОдесская жара.
Ночью уже +20.
Холодильник завален чем-то жидким для питья.
Места для борщей-супов не остается, а их готовят.
Иначе что кушать завтра?
Обязанность последней смены (обычно это я, полуночник) — вскипятить под крышкой всё, что не поместилось в холодильник, и не трогать крышку до утра, иначе скиснет мигом.
Только так можно сохранить супы, плов и пр. на плите.
Когда там уже осень?
dr_trans: (Default)
Mach mit, Mach’s nach, Mach’s besser
© Gerhard Adolph

В процессе уборки нашелся фактический материал диссертации. Да-да, картотека!
Этот, хм, материал пролежал почти 20 лет, и наконец нашел свое предназначение:



Вспомнился старый анекдот про профессора: «Если бы тогда все эти книги да под задницу подложить...»

Так что занимайтесь делами и воздерживайтесь от херни по жизни!
dr_trans: (Default)
00

Не потому, что голодно зимой, а дабы разнообразить рацион (магазинные в уксусе быстро надоедают) и было на салатики и прочее повкуснее, затеялись мы на днях закатать маринованных огурчиков (соленые уже давно не делаем, т.к. бочковые продаются круглый год). По этому случаю был куплен ящик этих самых с пупырышками весом 27 кило.

01
Read more... )
dr_trans: (Default)
По поводу купленного недавно эндоскопа. А вот и первое полезное применение. Очень удобно прикрутить его на палочку и инспектировать крышки консервации (на предмет вздутия) на антресоли в глубине полки и выше уровня головы, куда с маленькой стремянки глазами не достать (а большую лестницу тащить через всю квартиру лениво). Блики на крышках от встроенного в эндоскоп источника света позволяют очень точно определять, вогнутая крышка или выпуклая.

Чего и вам желаю!

Profile

dr_trans: (Default)
dr_trans

June 2017

S M T W T F S
     12 3
45 6 7 8910
111213 14 151617
18 1920 21222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2017 01:44 am
Powered by Dreamwidth Studios