Из уст в уста, мать их!
Jun. 7th, 2015 02:26 am
Когда у лектора Генуя, Женева и Гвинея (это касается также и других букв и цифр) на английском звучат одинаково из-за сильнейшего французского акцента и двух вставных челюстей (бюгели — цельносъемные протезы), а после обеда речь переходит в бормотание (замечено по 4 дням работы), и все это на фоне манеры повернуться затылком с переводчику или спрятаться на ноутбуком и говорить куда-то туда вниз тихим голосом (ясен перец, микрофонов и наушников не было), работа становится крайне интересной.