Mar. 7th, 2014
Посчитал тут...
Mar. 7th, 2014 11:18 pmУже все отчитались за прошлый год, подвели итоги. Уже утихли страсти. Тогда теперь я скажу.Буду краток.
Итак, на-гора выдано 536 344,8 новых слов, т.е. повторы, частичные совпадения и т.д. приводятся с коэффициентами. (Это почти 3 объема «Войны и мира» Толстого писателя Льва.) Это «новые» слова. При этом «прочитано» примерно 1,5 млн слов или даже больше (если учитывать справочные и дополнительные материалы, предоставляемые клиентами).
Средняя расчетная производительность переводчика принята в мире за 2000–2500 (усредненных) слов день.
В объеме 2013 года есть «легкие слова», которые выходят по 4000 в день без напряга (практически скорость ограничена скоростью набора), но есть и примерно 180 000 слов (опять эта «Война и мир») жесткого маркетинга, который делается ну никак не быстрее 1500 слов день с обязательным «отложить и почитать на свежую голову» (ну и оплачивается гораздо иначе).
Короче, ребя, если вам кто-то будет говорить, что он «переводчик», но делает «страниц 50 в месяц» в режиме «от случая к случаю», то шлите его нафик (и можно даже бить). Нормальная выработка, если ты этим ешь, — это порядка 2000 «машинописных» страниц в год или около 200 страниц (50 000 новых слов) в месяц (конечно, с почтением ко КЗоТу, т.е. выходные — это святое).
Удачи!
Итак, на-гора выдано 536 344,8 новых слов, т.е. повторы, частичные совпадения и т.д. приводятся с коэффициентами. (Это почти 3 объема «Войны и мира» Толстого писателя Льва.) Это «новые» слова. При этом «прочитано» примерно 1,5 млн слов или даже больше (если учитывать справочные и дополнительные материалы, предоставляемые клиентами).
Средняя расчетная производительность переводчика принята в мире за 2000–2500 (усредненных) слов день.
В объеме 2013 года есть «легкие слова», которые выходят по 4000 в день без напряга (практически скорость ограничена скоростью набора), но есть и примерно 180 000 слов (опять эта «Война и мир») жесткого маркетинга, который делается ну никак не быстрее 1500 слов день с обязательным «отложить и почитать на свежую голову» (ну и оплачивается гораздо иначе).
Короче, ребя, если вам кто-то будет говорить, что он «переводчик», но делает «страниц 50 в месяц» в режиме «от случая к случаю», то шлите его нафик (и можно даже бить). Нормальная выработка, если ты этим ешь, — это порядка 2000 «машинописных» страниц в год или около 200 страниц (50 000 новых слов) в месяц (конечно, с почтением ко КЗоТу, т.е. выходные — это святое).
Удачи!
