Чтобы враг не догадался.
Jun. 7th, 2012 05:03 pmНекоторые сокращения, принятые на железной дороге:
А - министр путей сообщения
ЭЧЭ - тяговая подстанция
ЦП - департамент пути и сооружений ЖД
Т - локомотивная служба
НГ - главный инженер дороги
Дальше проще. Например, на букву "В" идут:
ВЧДР - зам.начальника вагонного депо по ремонту
ВЧДЭ - зам.начальника вагонного депо по эксплуатации
ВЧГ - главный инженер вагонного участка
ВЧГЭ - главный энергетик вагонного участка
ВЧЗ - зам. начальника вагонного участка
ВЧЗр - зам. начальника вагонного участка по резерву проводников, начальник резерва проводников
ВЧИ - инструктор производственного обучения
ВЧК - начальник отдела кадров вагонного участка
ВЧОС - осмотрщик вагонов
ВЧОР - осмотрщик-ремонтник вагонов
ВЧРз - зам. начальника резерва, старший нарядчик
Особенно радует ВЧИ — "инструктор производственного обучения".
У них такого добра практически на все буквы алфавита.
А - министр путей сообщения
ЭЧЭ - тяговая подстанция
ЦП - департамент пути и сооружений ЖД
Т - локомотивная служба
НГ - главный инженер дороги
Дальше проще. Например, на букву "В" идут:
ВЧДР - зам.начальника вагонного депо по ремонту
ВЧДЭ - зам.начальника вагонного депо по эксплуатации
ВЧГ - главный инженер вагонного участка
ВЧГЭ - главный энергетик вагонного участка
ВЧЗ - зам. начальника вагонного участка
ВЧЗр - зам. начальника вагонного участка по резерву проводников, начальник резерва проводников
ВЧИ - инструктор производственного обучения
ВЧК - начальник отдела кадров вагонного участка
ВЧОС - осмотрщик вагонов
ВЧОР - осмотрщик-ремонтник вагонов
ВЧРз - зам. начальника резерва, старший нарядчик
Особенно радует ВЧИ — "инструктор производственного обучения".
У них такого добра практически на все буквы алфавита.