dr_trans: (Default)
[personal profile] dr_trans
Проведем параллели.

Стоматологи или есть и с нормальной оборудкой, и годными расходниками, держащие цены по отрасли, или их просто нет. Лично я не видел стоматолога с самодельным инструментом, издалека видевшего, как это делают другие, проводящего манипуляции с клиентом в подворотне на табуретке, но с гонором всегда, и чтобы у него были клиенты.

А в переводе это на каждом шагу.

Понятно, что причина в том, что качество продукта не ощущается клиентом на психосоматическом уровне. А жаль.
Наша беда в том, что чем лучше перевод, тем меньше внимания на него обращают, ибо обращают внимание чаще на плохое. А хорошее воспринимается как само собой разумеющееся и должное, как воздух, облака и солнце. И с чего вдруг за это платить больше? Это же не зуб, который перестал болеть.




Хочу поговорить об этом.

Date: 2014-01-18 12:35 am (UTC)
From: [identity profile] alexei shmouratko (from livejournal.com)
Что характерно, некоторые стоматологи ставят вопрос не о качестве, а о количестве.
Денег.
И просто становятся миллиардерами :)


А если по сути и не о стоматологах: качество воспринимается как данность -- во всех видах услуг, где дело не касается здоровья или безопасности или утоления голода/жажды клиента. Интересно, что у каждого из нас (как клиентов) еще и разные встроенные уровни качества по каждому предмету.

Кому-то достаточно простого перевода, чтобы смысл уловить, и им наверняка достаточен Гугл-транслейт. Но тому же самому "кому-то" здесь и сейчас подай идеальную подачу такси -- чтоб и вовремя, и классную машину, и чтоб доставили мимо пробок к месту встречи на другой конец города -- и со скидкой в 80%, в крайнем случае 75%.

И тут, наверное, на первый план -- для того, кто предоставляет услугу, -- выходит умение управлять ожиданиями клиента. Можно или выбирать клиента под свою мерку качества, или подстраиваться под его мерку. Но так или иначе -- перед началом запуска услуги -- обсуждать, чего клиенту будет достаточно. И сделать на 5-15% лучше, для запаса.


Еще один разрез твоей темы -- это суметь упаковать хороший перевод так, чтобы клиент оценил и обозвал тебя "ай да сукиным сыном", то есть молодцом. И на радостях заплатил все деньги, которых этот перевод стОит. Вот когда польза просвещения станет монетизирована на все 100 (или какая там нынче ставка за слово? ;)

Date: 2014-01-18 08:56 am (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
Хорошо говоришь. )

Date: 2014-01-18 09:48 am (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
Работать с разным качеством довольно сложно. Это как в старом анекдоте, где официанту проще дать взятку контролеру ОБХСС, чем сбивать руку, натренированную не доливать. ;)

Date: 2014-01-18 12:44 am (UTC)
From: [identity profile] frau-welle.livejournal.com
В свое время я прочитала «Капитал» Карла нашего Маркса. Нам задавали какие-то главы, но я увлеклась и не смогла, читала до конца )) Так вот, там был один яркий пример по этому поводу. Мол, если молоток или топор сделан хорошо, то вы не будете вспоминать, кто его сделал, а просто будете пользоваться. А если криво, то будете поминать недобрым словом именно сделавшего ))) Так что ты все пишешь правильно, это верно и для немерьяльного )))) Закон, такскать. И чего тут удивляться)

Date: 2014-01-18 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
Почуйстывал гордость близости к тов. Карлу этому вашему Марксу.

(Но гордость близости к капиталу все ж лутче.)

Date: 2014-01-18 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] enru-translator.livejournal.com
> не видел стоматолога с самодельным инструментом, издалека видевшего, как это делают другие, проводящего манипуляции с клиентом в подворотне на табуретке

Тысячи их!

Date: 2014-01-18 09:01 am (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
Видел и вспоминал при написании поста. Было жутко интересно, кто первым вспомнит индусов. Я в тебе не ошибся. :)

Date: 2014-01-18 11:19 am (UTC)
From: [identity profile] brebis-blanche.livejournal.com
Я вот почему-то тоже всегда со стоматологами сравниваю...

Profile

dr_trans: (Default)
dr_trans

December 2021

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
1920212223 2425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 28th, 2026 11:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios